Vous n'êtes pas identifié.
Bonjour,
En lisant le "Propliner Tutorial" de chez Calclassic, j'ai quelques problèmes dans l'interprétation de quelques tournures idiomatiques n'étant pas pilote réel. Pourriez-vous m'indiquer comment je dois interpréter "Dead reckoning"? Il s'agit de descente et éventuellement à travers les nuages mais j'avoue que "reconnaissance mortelle" me paraît pas très propre tout en évoquant bien les dangers d'une telle manœuvre. Cela se trouve dans la partie "vintage era"
Cordialement,
JMC
Dernière modification par gastonj (26-02-2013 12:01:39)
Hors ligne
C'est drôle ça. Tu tapes "Dead reckoning" dans google et ça te renvoie : navigation à l'estime...
Je suis sûr que si tu tapes "navigation à l'estime" tu auras plein de précisions
Hors ligne
Et pilotage (en français dans le texte), c'est pour le cheminement.
Hors ligne
Bonsoir,
Oui, je ne comprends pas ....j'avais posté une réponse qui a disparue ? Je disais que j'aurais du consulter mon meilleur ami...Sur Wikipédia, ils disent que l'étymologie de cette tournure idiomatique est incertaine. Bref...il s'agit bien de navigation à l'estime que j'ai pratiquée pendant 30 ans sur mer avec des moyens post-médievaux (sextant) comme ils disent aussi dans le tutoriel avant de céder aux sirènes du GPS et des lecteurs de cartes marines.
Cordialement,
JMC
Hors ligne