Vous n'êtes pas identifié.
hello,
Je me souvenais plus pourquoi je n'aimais pas x-plane maintenant c'est fait :
la calibration du yoke ch products 15 minutes pour ne pas arriver à calibrer le bouton 7 = les freins POUR MOI cette calibration des boutons est une usine à gaz en plus en anglais et ne me dites pas que vous avez fait cela en 5 minutes.
Est ce que tout est à l'avenant dans ce simu ? parce là je suis paumé !
Merci pour vos encouragements
Hors ligne
Hello , quel version de x-plane ?
Hors ligne
ironman68 a écrit:
Hello , quel version de x-plane ?
juste la version porno X............... plane
Hors ligne
J'ai du mal à comprendre ce qu'il y a de compliqué ?
Tu appuyes sur le bouton, la ligne correspondante s'allume, tu cliques sur "Assign" et t'as une liste de commandes disponible, comme dans FSX ou P3D. De la, tu recherches "brakes" et t'obtiens une petite liste de commandes qui contiennent "brakes" dedans.
Je suppose que dans ton cas, c'est "toggle brakes regular" ou "Hold brakes regular" ?
Toggle ca doit etre un switch entre ON et OFF a chaque appui du bouton, et hold c'est probablement l'action des freins pendant que le bouton est appuyé ?
Hors ligne
C'est pas compliqué, c'est comme pour n'importe quel simu maintenant si tu es tu genre à te noyer dans un verre d'eau, on ne peut pas grand chose pour toi...
Hors ligne
najdorf a écrit:
merci les gars !! et surtout pour le verre d'eau , j'avais soif ..........
De rien, tu peux le boire à notre santé !
Hors ligne
Je pense que tout le monde est d'accord pour dire que X-Plane 11 est le simu dans lequel c'est le plus facile et le plus ergonomique (et de trèèèèèès loin) de régler ses joysticks !!!!!
Je connais un certain futur simu qui devrait s'en inspirer
Dernière modification par flomartin (21-05-2020 14:28:28)
Hors ligne
flomartin a écrit:
J
Je connais un certain futur simu qui devrait s'en inspirer
En fait le problème de ce futur simu c'est pas tant les réglages eux-mêmes mais plutôt la sauvegarde de ces réglages
Hors ligne
Bonjour
Sur le site XPlane.fr il y a un aimable "Xplanien" qui a fait une traduction française de la version 10.40 et 10.50 avec mise à disposition pour tous. Un grand merci pour tout le temps qu'il a passé pour cette traduction !
https://www.x-plane.fr/showthread.php?t … amp;page=7
Grâce à lui, pour les personnes ayant des difficulté avec l'anglais, et c'est mon cas, ça apporte une compréhension plus facile d'XPlane.
Bonne journée
Hors ligne
Kipawa a écrit:
Bonjour
Sur le site XPlane.fr il y a un aimable "Xplanien" qui a fait une traduction française de la version 10.40 et 10.50 avec mise à disposition pour tous. Un grand merci pour tout le temps qu'il a passé pour cette traduction !
https://www.x-plane.fr/showthread.php?t … amp;page=7
Grâce à lui, pour les personnes ayant des difficulté avec l'anglais, et c'est mon cas, ça apporte une compréhension plus facile d'XPlane.
Bonne journée
C'est un sacré boulot , mais cela sert à quoi ?? pas d'ironie de ma part, curieux seulement;)
Dernière modification par boulingrain (21-05-2020 17:27:06)
Hors ligne
Même si maintenant, que ça soit les médias, l'informatique ou autres, on emploie l'anglais comme langue universelle, tout le monde et en particulier l'ancienne génération n'a pas beaucoup de connaissance linguistique. Question de génération et de siècle. Au siècle dernier, qui n'est pas si lointain pour certain, l'anglais n'avait pas l'influence d'aujourd'hui, aussi avoir un simulateur traduit en français est bien utile et évite de faire des traductions avec Google ou Deept.
J'ai l'impression que dans ce "nouveau monde" tout le monde doit savoir lire et parler l'anglais hors ce n'est pas le cas et cela occasionne une forme de "barrière linguistique" entre ceux qui savent et pratiques et les autres. Pour les "autres" il faut beaucoup de patiente et de volonté pour pratiquer la simulation (il faut souvent faire des traductions) aussi quand une personne prend de son temps pour faire une traduction du simulateur pour la communauté des "Xplaniens" on ne peut que s'en réjouir et l'en remercier.
J'espère que je ne lance pas une polémique car pour moi le sujet est clos
Bonne après midi
Hors ligne
boulingrain a écrit:
Kipawa a écrit:
Bonjour
Sur le site XPlane.fr il y a un aimable "Xplanien" qui a fait une traduction française de la version 10.40 et 10.50 avec mise à disposition pour tous. Un grand merci pour tout le temps qu'il a passé pour cette traduction !
https://www.x-plane.fr/showthread.php?t … amp;page=7
Grâce à lui, pour les personnes ayant des difficulté avec l'anglais, et c'est mon cas, ça apporte une compréhension plus facile d'XPlane.
Bonne journéeC'est un sacré boulot , mais cela sert à quoi ?? pas d'ironie de ma part, curieux seulement;)
Salut, salut
heu je comprends pas bien les amis il suffit de cocher Xplane 11 en français dans les parametres des choix de langues et hop
non ?
Dernière modification par androl2015 (21-05-2020 19:54:36)
Hors ligne
Merci kipawa
la question que je posais , n'était pas à quoi sert de traduire , mais à quoi sert tout ce qui a été traduit . Rejoignant l'interrogation de androl2015 .
Hors ligne
JE REVIENS VERS VOUS CAR je ne suis pas certain pour les freins : bouron 6 = freinage normal on/off et je trouve que cela ne freine pas bien.... en plus je vois la manette de frein de park bouger !?????
sur fsx ou p3d je pouvais régler la simulation difficile ou pas, avec ou sans les palonniers ect... la je ne vois aucun réglage possible !?
Hors ligne