Vous n'ĂȘtes pas identifiĂ©(e).
Pages : Précédent 1 2 3 Suivant
J'ai beaucoup aimĂ© le traitement du doute qui fini par s'installer aprĂšs coup ; mĂȘme si au dĂ©part on est sur d'avoir bien fait ce sentiment est inĂ©vitable .
Hors ligne
D'ailleurs je le trouve mieux en VO, je vous conseil la VO surtout pour les sons des GPWS qui sont traduit dans la VF, ce qui est un peu degueu
La vache, on ne traduit pas le GPWS. Et puis en VF "Brace" a été traduit par "Crispez-vous".
J'ai toujours défendu becs et ongles la VF car c'est un art, mais un art qui se perd au fil du temps. J'ai vu les extraits de ce film en VF qui m'ont convaincu de le voir en version originale, ce que j'ai fait. Du coup comme l'émotion est plus présente je suis entré beaucoup plus facilement dans le film et je n'ai pas vu le temps passer.
Sinon il y a un pilote pour nous parler du réalisme du pilotage et des actions qu'on voit dans le film ?
Pour moi il y a quelques erreurs comme la séquence de redémarrage des moteurs en vol qui n'est pas la bonne (à vérifier) et on voit la jauge de l'EPR qui est à 0 quand les moteurs sont éteints alors qu'il ne devrait pas y avoir d'aiguille et afficher 3 croix ambre.
i7-12700K 12x3.6 Ghz mode turbo 5 Ghz, ASUS TUF GAMING Z690 LGA 1700 D4, 32 Go de RAM (2x16) 3200 Mhz CAS 16, ASUS ROG RTX 3080 OC V2 10Go GDDR6X, Corsair MP600 XT Pro 2 To 7000 Mo/sec, Be Quiet! straight power 11 1000W
Hors ligne
C'Ă©tait l'occasion du siĂšcle pour un Home Cockpit!!!
http://blog.flightstory.net/1459/n106us-hudson-a320-wreckage-to-be-sold/
Jack
Jack Full 737 DSTD FDS
P3D V4 / SimAvionics I7-7700k /Win10 (sim PC) i7-4790 Quad-Core/8 Thread /Win7 (Avionics PC)
En ligne
moi aussi, vu le film en VO. Tout seul ! j'ai réussi à emmener personne avec moi. Tant pis pour les autres, je me suis régalé
i9 13900KF 64 Gb DDR5 @ 7 Ghz CAS 32 Asus Apex Z790 W11 64 bits pro sur Kingston FURY Renegade 2 To, DCS, P3D5 et MSFS sur 2 Ăšme Kingston FURY Renegade 2 To, RTX 4090 Alim Asus Thor 1600 W Gold Ecran Samsung G9 57 pouces 8K
WC AIO ARTIC liquid freezer II 420 Boitier Gigabyte 3d mars https://www.youtube.com/channel/UCEFAk464aSg22aGFZ2LxeFg/videos
Hors ligne
Hors ligne
La vache, on ne traduit pas le GPWS. Et puis en VF "Brace" a été traduit par "Crispez-vous".
ça m'a surpris aussi, mais un PNC AF m'a expliqué... que c'était la procédure et que c'était ce qu'ils devaient dire aux passagers.
La position de sécurité est annoncée dans un premier temps (quand on sait que ça va aller au tas) et on incite les pax à se crisper, à se raidir dans les derniÚres secondes avant le choc.
J'ai vu le film en VO et c'est vrai que ça m'avait aussi surpris, mais si il y avait d'autres erreurs dans les sous-titres, celle-là , visiblement, n'en est pas une.
Par contre, je me demande ce que la VF fait dire Ă l'Ă©quipage dans le cockpit au moment du choc puisque c'Ă©tait aussi traduit par "on se crispe" et lĂ , comme on est hors procĂ©dure, ça devrait ĂȘtre quelque chose de plus naturel.
DerniĂšre modification par Fredem (15-12-2016 09:28:18)
Hors ligne
Pour faire joujou sur vos FS et P3D et moins se prendre au sérieux
Jeppesen ne manque pas d'humour et fait honneur Ă sa maniĂšre Ă Sully
"On n'est pas des ... quand mĂȘme !" Serge Papagalli,
Hors ligne
HB-ZER a écrit :La vache, on ne traduit pas le GPWS. Et puis en VF "Brace" a été traduit par "Crispez-vous".
ça m'a surpris aussi, mais un PNC AF m'a expliqué... que c'était la procédure et que c'était ce qu'ils devaient dire aux passagers.
La position de sécurité est annoncée dans un premier temps (quand on sait que ça va aller au tas) et on incite les pax à se crisper, à se raidir dans les derniÚres secondes avant le choc.
J'ai vu le film en VO et c'est vrai que ça m'avait aussi surpris, mais si il y avait d'autres erreurs dans les sous-titres, celle-là , visiblement, n'en est pas une.
Par contre, je me demande ce que la VF fait dire Ă l'Ă©quipage dans le cockpit au moment du choc puisque c'Ă©tait aussi traduit par "on se crispe" et lĂ , comme on est hors procĂ©dure, ça devrait ĂȘtre quelque chose de plus naturel.
En résumé c'est de la brace coulée..
"On n'est pas des ... quand mĂȘme !" Serge Papagalli,
Hors ligne
Pour faire joujou sur vos FS et P3D et moins se prendre au sérieux
Jeppesen ne manque pas d'humour et fait honneur Ă sa maniĂšre Ă Sully
Allons nous baigner dans le ciel!
Bons vols par tout ATIS !
Hors ligne
HB-ZER a écrit :La vache, on ne traduit pas le GPWS. Et puis en VF "Brace" a été traduit par "Crispez-vous".
ça m'a surpris aussi, mais un PNC AF m'a expliqué... que c'était la procédure et que c'était ce qu'ils devaient dire aux passagers.
La position de sécurité est annoncée dans un premier temps (quand on sait que ça va aller au tas) et on incite les pax à se crisper, à se raidir dans les derniÚres secondes avant le choc.
J'ai vu le film en VO et c'est vrai que ça m'avait aussi surpris, mais si il y avait d'autres erreurs dans les sous-titres, celle-là , visiblement, n'en est pas une.
Par contre, je me demande ce que la VF fait dire Ă l'Ă©quipage dans le cockpit au moment du choc puisque c'Ă©tait aussi traduit par "on se crispe" et lĂ , comme on est hors procĂ©dure, ça devrait ĂȘtre quelque chose de plus naturel.
J'avais dis sur une critique du film que c'était étrange que Brace soit traduit ainsi et une personne chargée de l'adaptation en français m'a expliquée pas mal de choses comme quoi les doublages sont examinés et validés par les studios de production et que justement la procédure en français c'est bien "crispez-vous".
N'empĂȘche que en VO c'est bien plus classe,
i7-12700K 12x3.6 Ghz mode turbo 5 Ghz, ASUS TUF GAMING Z690 LGA 1700 D4, 32 Go de RAM (2x16) 3200 Mhz CAS 16, ASUS ROG RTX 3080 OC V2 10Go GDDR6X, Corsair MP600 XT Pro 2 To 7000 Mo/sec, Be Quiet! straight power 11 1000W
Hors ligne
les doublages sont examinés et validés par les studios de production et que justement la procédure en français c'est bien "crispez-vous".
LOL ! Pour info sur le forum pilote privé, le traducteur est venu posé des questions ... Cela montre l'amateurisme ;-)
A+, Antoine
Mon blog : http://blog.arogues.org
Hors ligne
Vous attachez bien de l'importance à un détail mineur....
Un bon copain qui connaĂźt trĂšs bien l'A320 m'a fait part d'une "Ă©norme erreur" que personne n'aurait encore vu, je vais donc ĂȘtre obligĂ© d'aller voir ce putain de film au lieu de faire mumuse sur FS ! que de temps perdu !
... Mais comme ce bon pote est assez farceur, j'ignore si c'est du lard du cochon .... ou de la brace ... !
"On n'est pas des ... quand mĂȘme !" Serge Papagalli,
Hors ligne
Il y a une erreur que je n'avais pas vue, je parlais d'EPR mais l'avion possÚde une motorisation CFM et non IAE. L'EWD n'est donc pas conforme en plus de l'absence de croix ambres quand les moteurs sont éteints comme je l'avais cité auparavant.
Si on veut ĂȘtre chiant on peut aussi reprocher certains anachronismes par rapport aux livrĂ©es de certaines compagnies dont American Airlines qui a Ă©tĂ© restylĂ©e en 2013 mais ça c'est impossible Ă Ă©viter.
i7-12700K 12x3.6 Ghz mode turbo 5 Ghz, ASUS TUF GAMING Z690 LGA 1700 D4, 32 Go de RAM (2x16) 3200 Mhz CAS 16, ASUS ROG RTX 3080 OC V2 10Go GDDR6X, Corsair MP600 XT Pro 2 To 7000 Mo/sec, Be Quiet! straight power 11 1000W
Hors ligne
Au final c'est un trÚs bon film, l'aspect technique est totalement secondaire*, l'aspect humain, il n'y a que ça de vraiment intéressant, et la relation "équipage" - NTSB est sans doute quelque peu caricaturale.
*.... déjà qu'il y a quelque chose d'étrange dans les 2 premiÚres minutes, si quelqu'un a une explication je suis preneur.
"On n'est pas des ... quand mĂȘme !" Serge Papagalli,
Hors ligne
JumboJet a Ă©crit :D'ailleurs je le trouve mieux en VO, je vous conseil la VO surtout pour les sons des GPWS qui sont traduit dans la VF, ce qui est un peu degueu
La vache, on ne traduit pas le GPWS. Et puis en VF "Brace" a été traduit par "Crispez-vous".
J'ai toujours défendu becs et ongles la VF car c'est un art, mais un art qui se perd au fil du temps. J'ai vu les extraits de ce film en VF qui m'ont convaincu de le voir en version originale, ce que j'ai fait. Du coup comme l'émotion est plus présente je suis entré beaucoup plus facilement dans le film et je n'ai pas vu le temps passer.
Sinon il y a un pilote pour nous parler du réalisme du pilotage et des actions qu'on voit dans le film ?
Pour moi il y a quelques erreurs comme la séquence de redémarrage des moteurs en vol qui n'est pas la bonne (à vérifier) et on voit la jauge de l'EPR qui est à 0 quand les moteurs sont éteints alors qu'il ne devrait pas y avoir d'aiguille et afficher 3 croix ambre.
Pour rĂ©pondre a ta question je suis allĂ© voir le filme avec un CDB 340/330 donc c'pas trop loin du 320, on a pas trop fais attention aux erreurs. A part au dĂ©collage il annonce MAN TOGA ( peut ĂȘtre qu'il a dĂ©coller en flex mais on peux pas le savoir ) mais il a pas annoncĂ© SRS ni ATHR Blue, et si t'a pas ça tu continu pas et je ne sais pas si il y a un ILS a KLGA si oui il aurait du annoncer RWY.
Mais ce qui nous a choquĂ© câĂ©tait surtout sur quoi Ă©tait centrĂ© l'enquĂȘte comme on en a parlĂ© sur la page 1.
Hors ligne
HB-ZER a Ă©crit :JumboJet a Ă©crit :D'ailleurs je le trouve mieux en VO, je vous conseil la VO surtout pour les sons des GPWS qui sont traduit dans la VF, ce qui est un peu degueu
La vache, on ne traduit pas le GPWS. Et puis en VF "Brace" a été traduit par "Crispez-vous".
J'ai toujours défendu becs et ongles la VF car c'est un art, mais un art qui se perd au fil du temps. J'ai vu les extraits de ce film en VF qui m'ont convaincu de le voir en version originale, ce que j'ai fait. Du coup comme l'émotion est plus présente je suis entré beaucoup plus facilement dans le film et je n'ai pas vu le temps passer.
Sinon il y a un pilote pour nous parler du réalisme du pilotage et des actions qu'on voit dans le film ?
Pour moi il y a quelques erreurs comme la séquence de redémarrage des moteurs en vol qui n'est pas la bonne (à vérifier) et on voit la jauge de l'EPR qui est à 0 quand les moteurs sont éteints alors qu'il ne devrait pas y avoir d'aiguille et afficher 3 croix ambre.
Pour rĂ©pondre a ta question je suis allĂ© voir le filme avec un CDB 340/330 donc c'pas trop loin du 320, on a pas trop fais attention aux erreurs. A part au dĂ©collage il annonce MAN TOGA ( peut ĂȘtre qu'il a dĂ©coller en flex mais on peux pas le savoir ) mais il a pas annoncĂ© SRS ni ATHR Blue, et si t'a pas ça tu continu pas et je ne sais pas si il y a un ILS a KLGA si oui il aurait du annoncer RWY.
Mais ce qui nous a choquĂ© câĂ©tait surtout sur quoi Ă©tait centrĂ© l'enquĂȘte comme on en a parlĂ© sur la page 1.
Sans dec vous vous prenez pour qui? à ma connaissance les pilotes d'A320 ont aussi des notions de français, peu importe.
Ce film, et lĂ je rejoins BeeGee, est une rĂ©ussite, on s'en fout complet s'il a pris l'ILS ou pas, si le mot brace est conforme ou pas. C'est en fait la confrontation de l'homme dans ce qu'il a de meilleur et Mr Hyde, son double noir. L'affrontement permanent contre lâappĂąt du gain et les intĂ©rĂȘts financiers, point barre.
La réussite d'un film, c'est quand on y croit, le reste c'est..., no comment.!
DerniĂšre modification par Magnum346 (16-12-2016 14:50:24)
Hors ligne
Magnum
Jack Full 737 DSTD FDS
P3D V4 / SimAvionics I7-7700k /Win10 (sim PC) i7-4790 Quad-Core/8 Thread /Win7 (Avionics PC)
En ligne
C'est en fait la confrontation de l'homme dans ce qu'il a de meilleur et Mr Hyde, son double noir. L'affrontement permanent contre lâappĂąt du gain et les intĂ©rĂȘts financiers, point barre.
Ben ça, en fait, c'est juste l'approche du rĂ©alisateur. Dans son livre, Sully Ă©voque une commission d'enquĂȘte bienveillante.
Mais ça ne veut pas dire que le point de vue de Clint Eastwood est faux ou hors-sujet, c'est juste que, comme conteur, il s'est emparé d'une histoire et a essayé de raconter quelque chose avec.
Et c'est trÚs réussi.
Je me suis interrogé sur l'adaptation de Brace parce que ça m'a intrigué, et en me posant la question, j'ai trouvé une réponse à laquelle je ne m'attendais pas et ça, j'en suis trÚs content !
En fait, il y a une erreur dans le film... Quand il est en panne avec son Phantom et que son ailier vient faire une inspection visuelle et qu'il lui dit, pour le rassurer, que son réacteur ne fume pas.
Sérieux ? Un réacteur de F-4 qui fume pas et on trouve ça bon signe !!
;o)
Hors ligne
Hors ligne
Ănorme !
Hors ligne
Magnum346 a Ă©crit :C'est en fait la confrontation de l'homme dans ce qu'il a de meilleur et Mr Hyde, son double noir. L'affrontement permanent contre lâappĂąt du gain et les intĂ©rĂȘts financiers, point barre.
Ben ça, en fait, c'est juste l'approche du rĂ©alisateur. Dans son livre, Sully Ă©voque une commission d'enquĂȘte bienveillante.
Mais ça ne veut pas dire que le point de vue de Clint Eastwood est faux ou hors-sujet, c'est juste que, comme conteur, il s'est emparé d'une histoire et a essayé de raconter quelque chose avec.
Et c'est trÚs réussi.
Je me suis interrogé sur l'adaptation de Brace parce que ça m'a intrigué, et en me posant la question, j'ai trouvé une réponse à laquelle je ne m'attendais pas et ça, j'en suis trÚs content !
En fait, il y a une erreur dans le film... Quand il est en panne avec son Phantom et que son ailier vient faire une inspection visuelle et qu'il lui dit, pour le rassurer, que son réacteur ne fume pas.
Sérieux ? Un réacteur de F-4 qui fume pas et on trouve ça bon signe !!
;o)
Le phantom est connu pour ĂȘtre visible de loin grĂące Ă la fumĂ©e de ses moteurs, la remarque de l'aillier est tout Ă fait fondĂ©e
DerniĂšre modification par bisinchi (17-12-2016 10:20:32)
Hors ligne
Joli dialogue de sourds !
T.
Hors ligne
Pages : Précédent 1 2 3 Suivant